生僻有趣的成语故事(68个)
- 1、
- 2、
- 3、
- 4、
多歧亡羊 [ duō qí wáng yáng ]
释义:因岔路太多无法追寻而丢失了羊。比喻事物复杂多变,没有正确的方向就会误入歧途。也比喻学习的方面多了就不容易精深。
出处:《列子·说符》:“大道以多歧亡羊,学者以多方丧生。”
- 5、
- 6、
- 7、
- 8、
供不应求 [ gōng bù yìng qiú ]
释义:供:供给,供应;求:需求,需要。供应不能满足需求。
出处:《茅盾选集 长春南关行》:“现在接受了南方六个单位的订货单,每天生产一至二吨,供不应求。”
- 9、
- 10、
- 11、
- 12、
- 13、
华冠丽服 [ huá guān lì fú ]
释义:冠:帽子。形容衣着华丽。
出处:清·曹雪芹《红楼梦》第三回:“又行了半日,忽见街北蹲着两全大石狮子,三间兽头大门,门前列坐着十来个华冠丽服之人,正门不开,只东西两角门有人出入。”
- 14、
- 15、
- 16、
- 17、
华封三祝 [ huá fēng sān zhù ]
释义:华:古地名。封:疆界,范围。华封:华州这个地方。华州人对上古贤者唐尧的三个美好祝愿。即:祝寿、祝富、祝多男子,合称三祝。
出处:《庄子外篇·天地篇》:“尧观乎华。华封人曰:嘻,圣人!请祝圣人寿…圣人富…圣人多男子。”
- 18、
- 19、
- 20、
- 21、
- 22、
- 23、
- 24、
溃不成军 [ kuì bù chéng jūn ]
释义:被打得七零八落,不成队伍。形容惨败。
出处:姚雪垠《李自成》第一卷第八章:“等待着敌人的锐气开始衰落时,抓住要害猛力击,就可以把敌人杀得溃不成军。”
- 25、
- 26、
落花流水 [ luò huā liú shuǐ ]
释义:原形容暮春景色衰败。后常用来比喻被打得大败。
出处:唐·李群玉《奉和张舍人送秦炼师归岑公山》诗:“兰浦苍苍春欲暮,落花流水怨离襟。”五代南唐·李煜《浪淘沙》词:“流水落花春去也,天上人间”
- 27、
年复一年 [ nián fù yī nián ]
释义:一年又一年。比喻日子久,时间长。也形容光阴白白地过去。
出处:清·李汝珍《镜花缘》第二回:“每逢闲暇,无非敲枰相聚。日复一日,年复一年,也不知人间岁月几何。”
- 28、
歧路亡羊 [ qí lù wáng yáng ]
释义:歧路:岔路;亡:丢失。因岔路太多无法追寻而丢失了羊。比喻事物复杂多变,没有正确的方向就会误入歧途。
出处:《列子·说符》:“大道以多歧亡羊,学者以多方丧生。”
- 29、
- 30、
- 31、
- 32、
- 33、
- 34、
万籁俱寂 [ wàn lài jù jì ]
释义:籁:从孔穴中发出的声音;万籁:自然界中万物发出的各种声响;寂:静。形容周围环境非常安静,一点儿声响都没有。
出处:唐·常建《题破山寺后禅院》诗:“万赖此俱寂,唯闻钟磬音。”
- 35、
- 36、
- 37、
- 38、
- 39、
- 40、
偃旗息鼓 [ yǎn qí xī gǔ ]
释义:偃:仰卧,引伸为倒下。放倒旗子,停止敲鼓。原指行军时隐蔽行踪,不让敌人觉察。现比喻事情终止或声势减弱。
出处:《三国志·蜀书·赵云传》裴松之注引《赵云别传》:“云入营,更大开门,偃旗息鼓,公军疑云有伏兵,引去。”
- 41、
- 42、
- 43、
- 44、
- 45、
- 46、
草木皆兵 [ cǎo mù jiē bīng ]
释义:把山上的草木都当做敌兵。形容人在惊慌时疑神疑鬼。
出处:《晋书·苻坚载记》:“坚与苻融登城而望王师,见部阵齐整,将士精锐;又北望八公山上草森皆类人形,顾谓融曰:‘此亦劲敌也,何谓少乎?’怃然有惧色。”
- 47、
丢盔弃甲 [ diū kuī qì jiǎ ]
释义:盔、甲:头盔和铠甲。跑得连盔甲都丢了。形容打败仗后逃跑的狼狈相。
出处:《孟子·梁惠王上》:“填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走,或百步而后止,或五十步而后止。”
- 48、
- 49、
流行坎止 [ liú xíng kǎn zhǐ ]
释义:流:水顺势流;坎:低陷不平。顺流而行,遇险即止。比喻顺利时出仁,遇挫时退隐。
出处:汉·贾谊《鹏鸟赋》:“乘流则逝,得坎则止。纵躯委命,不私与已。”
- 50、
- 51、
- 52、
- 53、
发愤图强 [ fā fèn tú qiáng ]
释义:发愤:决心努力;图:谋求。决心奋斗,努力谋求强盛。
出处:孙先生在那次聚会上谈得并不多,只泛泛地谈到了中国积弱太甚了,应该发愤图强,彻底革命。 何香凝《孙中山与廖仲恺》
- 54、
- 55、
- 56、
- 57、
- 58、
神经过敏 [ shén jīng guò mǐn ]
释义:①症状名。神经系统的感觉机能异常锐敏,神经衰弱患者大都有这种症状。②泛指多疑,好大惊小怪。
出处:鲁迅《集外集·关于》:“倘仅有彼此神似之处,我以为那是因为同一厚书的译本,并不足异的,正不必如此神经过敏,只因‘疑心’而竟想入非非。”
- 59、
- 60、